Keine exakte Übersetzung gefunden für تحمّل أعباء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحمّل أعباء

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Durabilité et allégement de la dette
    القدرة على تحمل أعباء الديون وتخفيف وطأتها
  • Nous devons parvenir à un partage plus équitable du fardeau.
    ويتعين علينا أن نحقق المزيد من تقاسم تحمل الأعباء.
  • On ne peut pas se faire arrêter pour avoir volé de I'azote.
    لا نستطيع تحمل أعباء نتروجين مسروق عند أخفاقنا
  • Mais crois-moi, dans cette vie... on peut pas s'attacher.
    لكن ، ثقي بي هذه الحياة .. لاتستطيعين تحمل الأعباء
  • Ces applications, cependant, pèsent lourdement sur l'infrastructure réseau.
    إلا أن تلك التطبيقات تحمِّل أعباء ضخمة على البنية التحتية للشبكة.
  • Cela permet normalement d'assurer le fonctionnement efficace du registre et d'éviter d'imposer à l'État un fardeau supplémentaire de frais et de responsabilités.
    وعادة ما يكفل هذا عمل السجل على نحو كفء ويجنِّب الدولة تحمل أعباء التكلفة والمسؤولية.
  • Tu sais, "mon pas-beau-fils ne pouvait même pas acheter une maison pour sa famille.
    زوج ابنتي السيء لم يتمكن من تحمّل اعباء شراء منزل لعائلته
  • Tu trimballes un tas de merdes dont tu n'as pas besoin.
    تحمل داخلك أعباء كثيرة .(لا حاجة لك بها يا (دين
  • Tu ne dois pas vivre ta vie avec le fardeau de ton passé.
    ( لا يتوجب عليك أن تحيا حياة .. ) ( تحمل فيها أعباء الماضى)
  • La mise au point de mécanismes de restructuration de la dette est un aspect essentiel de la question de la viabilité de la dette et mérite, à ce titre, un examen plus approfondi.
    وتشكل مسألة آليات معالجة الديون أيضا أحد الاعتبارات الهامة للقدرة على تحمل أعباء الديون وهي تستحق لمزيد من المناقشة.